NO DEJAR TÍTERE CON
CABEZA.
“Se
usa para criticar a alguien con saña”, y también para definir a alguien capaz de
tener varios amoríos. Proviene de una escena de la obra de Miguel de Cervantes
“Don Quijote de la Mancha”, Don Quijote está viendo una obra teatral con
títeres, y pasa de espectador a actor, donde Don Quijote para defender a la
protagonista, una princesa de madera y trapo, descabeza a todos los muñecos.
“LLORA COMO MUJER
LO QUE NO HAS SABIDO DEFENDER COMO HOMBRE”
Se usa la frase como
indica, cuando un hombre se ve incapaz de resolver cualquier asunto delicado, o
que resulte transcendental para interés propio. La expresión no está muy definida
de cuál es el origen, pero se le atribuye a Aixa madre de Boabdil, el último
rey nazarí de Granada tras la conquista de la ciudad por los cristianos en
1.492
ESTAR O QUEDARSE A
LA LUNA DE VALENCIA.
Se utiliza cuando una
persona se relaja o se le olvida llevar a cabo una obligación. La expresión
viene cuando antiguamente la ciudad de Valencia estaba amurallada, y por
seguridad existía un toque de queda para entrar, ya que a partir de dicha hora,
las puertas de las murallas se cerraban, y todo a aquel que no llegaba a tiempo
se tenía que quedar al raso a las puertas de la ciudad, como observando la luna,
ya que hasta el día siguiente no se volvían a abrir: De ahí esa expresión tan
popular de “Estar o quedarse a la luna
de Valencia”.
A PALO SECO.
Este modismo es también
muy utilizado, yo al menos en casa se lo oía decir a mí padre en muchas
ocasiones. Se utiliza cuando comemos algo sin beber, o viceversa, cuando se bebe
sin comer, y también es muy usado cuando hacemos algo y vamos al grano, sin
florituras, ni adornos y directamente al hecho o a la cuestión a tratar. El
origen radica en los antiguos marineros; cuando había fuerte temporal en la
mar, arriaban las velas para que el barco no navegara sin rumbo fijo, ni se
rompieran las velas con el fuerte viento, así quedando el mástil solo nace la expresión “a palo seco”.
DAR LARGAS.
Se usa para eludir
cualquier responsabilidad, alegando con esta frase que a nosotros no nos
corresponde, o no vemos oportuno hacernos cargo de la situación. El origen nace
en el mundo de la tauromaquia, al igual que ha ocurrido con otras muchas frases
y expresiones. “Dar largas” se
realiza con el capote a una mano, para que pase el toro, y así al torero le dé
tiempo a colocarse para realizar otro lance. Las largas más difíciles y
peligrosas, es la que da el torero a “porta gayola” Cuando se dispone a recibir
al toro de rodillas en la puerta de los toriles, desplegando el capote por
encima de la cabeza cuando el toro en su salida, arremete con gran fuerza.
VETE A HACER
PUÑETAS.
Cuando mandamos a
alguien “a hacer puñetas” nos
estamos refiriendo a que no estamos de acuerdo con él, por sus decisiones o
comportamiento. Las puñetas son encajes
que se utilizan en las mangas de ciertas prendas de vestir, y se usan por
ejemplo en el ámbito jurídico, y religioso. Antiguamente confeccionarlas era un
trabajo bastante costoso y laborioso, ya que todo se realizaba a mano, y con
enviar a alguien “a hacer puñetas”,
le decimos que durante un tiempo nos deje tranquilo ya que no queremos saber
nada de él.
QUE TE DEN
MORCILLA.
Antiguamente debido a
la cantidad de animales vagabundos que había en las calles, como eran perros y
gatos, y a la poca higiene y limpieza de estos animales, unido a la suciedad de
los pueblos; los animales contraían muchas enfermedades, con el riesgo
que conllevaba para los ciudadanos, y para atajar el contagio y epidemias se
les echaban unas morcillas con un potente veneno dentro, y cuando los animales
se las comían morían. Así pasó al uso coloquial del lenguaje, y cuando ahora
decimos “que te den morcilla” es
para darle entender a alguien que nos inoportuna o molesta, que nos dejen solos
y en paz.
HASTA EL RABO TODO
ES TORO.
Otra locución de las
muchas que hay y que provienen de la
tauromaquia. “Hasta el rabo todo es
toro, significa que cuando un torero da un pase con la muleta, hasta que la
muleta no pasa el rabo del toro, el peligro es eminente, o el pase no sale como
el diestro deseaba. Esta expresión pasó al mundo coloquial, para definir que
cualquier faceta o empresa que llevemos a cabo, hasta que no finalice, no
podemos lanzar las campanas al vuelo, ya que puede surgir cualquier imprevisto
y marcharse todo al traste.
Algunos los sabía, otros no.
ResponderEliminarGracias, me encanta saber el origen de los dichos, refranes y demás.
Saludos.
Me parece estupendo que nos informes de nuestros dichos cotidianos, algunos los sabía pero otros no.Saludos
ResponderEliminarYo también sabía algunos...me gustan todos,los modismos son un factor más de nuestro rico castellano.Gracias por compartirlos.
ResponderEliminarAbrazos calurosos, uffff!Rafa como viene el verano...
🤗😘
Eres un séneca, maestro!!
ResponderEliminarEl castellano,es rico en refranes y en muchas cosas más
ResponderEliminarMe gusta que nos expliques estas cosas,sólo conocía la de a la luna de Valencia.
ResponderEliminarBesos,Rafa,buena semana.
A palo seco!! me ha encantado.
ResponderEliminarMe encanta saber el origen de estas expresiones que usamos a diario.
Un beso beso
Hola Rafa. A mí estos temas me apasionan, de hecho en la etiqueta ¿"Sabías qué..."? tengo algunos. Es bonito saber el origen de los dichos populares y no quedarse frecuentemente en el dicho, sin saber el significado.
ResponderEliminarMe encanta la entrada y mucho.
Gracias.
Un abrazo.
Gracias a ti, ya se un poco mas
ResponderEliminarGracias
Abrazos
No conocía el de la mocilla, gracias a ti ya lo conozco.
ResponderEliminarSiempre aprendiendo, Rafa, menos la última, las demás las conozco aunque reconozco sin tanto detalle.
ResponderEliminarBesos
Los conocia pero es genial saber su origen.
ResponderEliminarEstupenda explicación.
Un beso.
Me encanta venir a tu blog porque aprendo muchas cosas que no se, Rafa. Gracias.
ResponderEliminarUn beso.
De algunas conocía la procedencia, pero de otras no.
ResponderEliminarGracias.
Un abrazo.
¡Los conozco todos y los uso! jajaja
ResponderEliminarSalud y abrazo
ooh!! si estos dichos me gustan, varios no los conozco que mejor que tienen explicación!!!
ResponderEliminar:)
A palo seco basta una palabra : intéresante.
ResponderEliminarMuy curioso, me ha encantao.
ResponderEliminarBesitos Rafa, que estés bien
Estos son más conocidos.
ResponderEliminarHola Rafa.. Eso de las frases hechas, o los proverbios,son muy interesantes siempre me han gustado, porque reflejan mucho en pocas palabras, y esta claro aquella que dice "A BUEN ENTENDEDOR POCAS PALABRAS BASTAN"..
ResponderEliminarTe dejare uno que tanto aquí como en el Pais Valencia se utiliza mucho "DE MICA EN MICA S'OMPLA LA PICA".. poco a poco todo suma para conseguir sus propósitos..
Aunque mi preferido siempre ha sido el proverbio chino "SENTARSE PACIENTEMENTE A LA PUERTA DE TU CASA Y VERAS PASAR EL CADÁVER DE TU ENEMIGO".. magistral, no te parece, aunque aveces llegue demasiado tarde..jeje.
Un abrazo compa..
Dile a un extranjero que habla lo justo de castellano, "que le den morcilla", seguro que te pide una cervecita.
ResponderEliminarUn abrazo.
Muchas gracias, me encanta conocer el origen de estos dimes y diretes que no siempre usamos bien.
ResponderEliminarBesos
Da gusto saber el porqué de las cosas,,un saludo desde Murcia..feliz verano...
ResponderEliminarMe encanta cuamdo explicas estas cosas.
ResponderEliminarGENIAL !!!
Besos
Ahora sé que si alguien me dice "que te den mi morcilla", me desearía la muerte... La había oído dicha a alguien, pero ignoraba el significado.
ResponderEliminarLa de estar "a la luna de Valencia", pasó a Argentina como "estar en la luna de Valencia" y con el significado de estar uno volado, distraído, en las nubes.
Un abrazo, muy interesante.
Las últimas tres, la de la morcilla, la puñeta y el toro las había leído en algún blog, pero no sabía el significado. Gracias, Rafita.
ResponderEliminarBesos.
La conocía y algo refranera ( o mucho ) lo soy Rafa, y se lo debo ( siempre lo digo ) a mi abuelo que como buen castellano siempre tenía a mano, un dicho o un refrán
ResponderEliminarme estoy riendo un lote! no hace mucho solté una expresión similar y cuando le expliqué a la otra parte .- no es de español- que significaba casi se me muere de la risa
en fin ... que me encanta venir a tu blog y que sepas que aun manteniendo el silencio se te echa mucho en falta cuando estas un tiempo ausente , vale?
un besito
Llorar es dejar salir la emoción de cada instante y hacerla cómplice de nuestra piel, de nosotros...
ResponderEliminarSomos...y ser implica habitar nuestro YO
Mi abraz☆ siempre
Me encantó, "quedarse a la luna de valencia", bellamente poético y relajante. Un abrazo. carlos
ResponderEliminarLa de Dar largas, siempre me ha gustado.
ResponderEliminar;)
Besos, Rafeta.