Escribir Por Afición es un blog personal en el que comento noticias, publico escritos o simplemente escribo sin más. ¡Espero que os guste!

jueves, 6 de abril de 2017

DICHOS FAMOSOS DEL IDIOMA CASTELLANO.


ARMADO HASTA LOS DIENTES.
Esta expresión significa que uno se prepara concienzudamente ante cualquier evento, y no tiene por qué estar relacionado siempre en el ámbito militar, aunque por supuesto también se usa en términos militares para destacar el poder armamentístico de los ejércitos. Su origen radica en los antiguos piratas y corsarios, cuando se lanzaban al abordaje  de las embarcaciones para tener las manos libres y listos para la batalla, portaban puñales en la boca; de ahí la expresión “armados hasta los dientes”.  

SER UN CORNUDO O TENER CUERNOS.
Respecto a esta locución no está nada claro su origen, ya que existen diferentes versiones y no se sabe a ciencia cierta su procedencia. Una de las hipótesis que se barajan, se remonta siglos atrás en los países nórdicos. Se cuenta que los gobernadores de las comarcas, cuando querían tener relaciones sexuales con una mujer, ya que por el puesto que ocupaban, tenían el privilegio de acostarse con quien le diera la gana; ponían en la puerta de la casa mientras se trajinaban a la dama unos cuernos de alce para que no molestasen, y si la mujer estaba casada, el marido enseñaba esos cuernos por todo el poblado, ya que consideraba un honor que el gobernador hubiese estado en su casa Vamos que en aquella época y para aquella gente, que le pusiesen a “uno los cuernos” era un bonito galardón.

AQUÍ HAY GATO ENCERRADO  
Lo usamos cuando sospechamos que alguien oculta algo, que no quiere que se sepa, y su origen deriva del Siglo de Oro español. En aquella época, la gente se guardaba las monedas en una especie de saquito que al parecer estaba hecho con piel de los felinos, y los ladrones observaban  con detalle a la gente que manejaba sus saquitos, cuando guardaban o sacaban monedas, y a modo de contraseña, los ladronzuelos decían; “aquí hay gato encerrado”, para advertir a quién debían robarle.   

CARGAR CON EL MUERTO.
En la época medieval, en muchos territorios europeos existía una ley que dictaba, que si se encontraba un cadáver que había sido muerto de forma violenta, y no se encontraba al asesino, los vecinos del pueblo donde pertenecía debían pagar una multa conjunta, para cubrir los gastos del entierro. Como a nadie le ha gustado nunca pagar impuestos, cuando los vecinos encontraban un cadáver, y no se sabía cómo había fallecido, todos los vecinos del pueblo, antes de que las autoridades lo descubriesen, se ponían de acuerdo; cargaban al muerto, lo transportaban y lo arrojaban al pueblo de al lado, para eludir ellos la multa. La expresión “cargar el muerto, o con el muerto” pasó al uso coloquial para acusar a una persona de algo que él no ha cometido.

DORMIRSE EN LOS LAURELES.
Antiguamente a los emperadores, poetas y generales que volvían victoriosos del campo de batalla, se les coronaba con unas guirnaldas confeccionadas con hojas de laurel. Pero transcurrido un tiempo, ocurría que algunas de esas personas que habían recibido su corona de laurel, se relajaban y ya no hacían nada, y se les decía “que se habían dormido en los laureles”.  Y hoy efectivamente si alguien no hace nada, o falta a sus quehaceres, se le dice: “No te duermas en los laureles”  

36 comentarios:

  1. Pues he aprendido el origen que ignoraba de muchas de las frases así que hoy la entrada es muy cultural.Saludos

    ResponderEliminar
  2. ohhh HOLA RAFA AMIGO YA LAS CONOCIA TODAS JAJAJAA AH UNA COSITA PON LA LETRA EN COLOR NNEGRA Y UN POQUITO MAS GRANDES QUE HABEMOS PERSONAS MIOPES JAJAJAJAJA BUENA ENTRADA BESITOSSSSSS

    ResponderEliminar
  3. Gracias a ti cada día sabemos mas

    Abrazos

    ResponderEliminar
  4. La verdad es que pocos países nos ganan en dichos y refranes.
    No conocía la procedencia de algunos aunque si el significado.
    Un abrazo.

    ResponderEliminar
  5. "Aqui hay gato encerrado" l'équivalent en français "il y a anguille sous roche"...

    ResponderEliminar
  6. Nunca me acostaré sin saber algo más.

    Gracias, Rafa, tú sí que sabes de frases.

    Besos.

    ResponderEliminar
  7. MUY BUENO RAFA. ACÁ EN COLOMBIA ESO REFRANES SON MUY POPULARES.
    ABRAZOS

    ResponderEliminar
  8. Vaya trabajo que te has dado. Es muy interesante saber de dónde vienen los dichos. Yo me quedé muerta cuando supe de dónde venía la palabra gilipollas.
    Besos, Rafa.

    ResponderEliminar
  9. El de los cuernos no lo sabia... :)
    Me encanta conocer el significado y procedencia de los dichos.
    Salud y abrazo

    ResponderEliminar
  10. Pues no conocía esos orígenes.
    Lo que sí sé es que hay mucho gato encerrado...

    Gracias,Rafa,por la información.
    Espero que ya estés mejor,besos.

    ResponderEliminar
  11. Yo escribo poemas... pero no tengo laureles... por no tener no tengo ni un cardo borriquero con el que adornarme, jajajja

    Saludos.

    ResponderEliminar
  12. No hay duda que suenan familiares, interesante saber de sus orígenes. Saludos.

    ResponderEliminar
  13. Sabes que te digo Rafa..
    Yo me voy a armar hasta los dientes, porque no quiero ser un cornudo o tener cuernos, o sea que ya estoy viendo gato encerrado, y no tengo ganas de cargar con el muerto, por dormirme en los laureles..
    Y un abrazo compa...

    ResponderEliminar
  14. Lo de cargar con el muerto, es muy propio de la picaresca de esa época...picaresca que se agudiza en los tiempos de crisis econónica.

    Besos

    ResponderEliminar
  15. Me encanta la sabiduría popular de los refranes. Un abrazo.

    ResponderEliminar
  16. A veces utilizamos palabras y expresiones tan a la ligera, y tampoco sabemos de su origen.
    El día que nos cobren por el uso común y diario de la palabra, que a este paso el día llegará, bucearemos en silencio por el saber.

    Abraz☆

    ResponderEliminar
  17. Muy interesante, Rafa. Tanto que usamos esas frases y no saber de dónde salieron. Thanks.
    Oye, te dejo un abrazo.

    ResponderEliminar
  18. joder con el honor de que te dejaran unos cuernos en la puerta...y supongo que si eran de cabra, era de menos rango el susodicho cepillador de la damisela.
    Un beso.

    ResponderEliminar
  19. Así es Rafa.
    Famosos y conocidos son esos dochos, gracias por traerlos.
    Y pensando en lo que dice Carmela, si eran de cabra, además de cornudo sería...
    Lo dejaremos así, que todos los dichos son famosos y conocidos.
    Abrazos
    Ambar

    ResponderEliminar
  20. Verdaderamente tu blog distrae y reparte conocimiento

    Saludos

    ResponderEliminar
  21. Muchas gracias por cultivarnos.
    Un abrazo.

    ResponderEliminar
  22. Quién lo hubiese dicho, ja,ja.
    Muy interesante, Rafa.
    Besos

    ResponderEliminar
  23. Es estupendo conocer el origen de unos dichos tan famosos.

    Muchas gracias.

    Un beso.

    ResponderEliminar
  24. Muy interesante, hace un momentito precisamente he utilizado la expresión de "gato encerrado".

    ResponderEliminar
  25. Lo de los cuernos me ha parecido sorprendente :D

    Besos !!

    ResponderEliminar
  26. acá se usan muchos de los mismos refranes y dichos
    herencia conquistadora

    abrazos gorditos

    ResponderEliminar
  27. Bueno me voy a "armar hasta los dientes" porque esta Semana Santa juntaré a mis 13 seres queridos, menos mal que no soy supersticiosa. ¡Me encanta! pero necesito una armadura para controlar a los seis peques.Un abrazo.

    ResponderEliminar
  28. Esas expresiones son muy usadas aquí y es interesante conocer cómo se originaron.
    Gracias, Rafa y que tengas un hermoso feliz fin de semana.
    Un abrazo.

    ResponderEliminar
  29. Eres un pozo de sabiduria, asi que no te duermas en los laureles ni te hagan cargar con el muerto.

    ResponderEliminar
  30. El no disturb esta de p. Madre jaaaa

    Genial como siempre

    Besitos, Rsfa


    Disfruta muchísimo el finde!!

    ResponderEliminar
  31. Excelente explicación.
    Gracias por compartir!

    ResponderEliminar
  32. Voy a usar menos la expresión hay gato encerrado pues ya veo que voy a pasar como ladrona.
    Un feliz fin de semana.

    ResponderEliminar
  33. Rafa, tu texto demuestra que los dichos no son producto del azar, sino de la misma realidad, que los hace lenguaje, para expresar una realidad. Un abrazo. Carlos

    ResponderEliminar
  34. Muy buenos como siempre. Yo, sin corona ni nada...ando dormida en los laureles, jajajaj
    Besos.

    ResponderEliminar
  35. La de cargar con el muerto... hoy en día de actualidad. Por no pagar y que a nadie le conste...
    ya ves la de muertos que estamos enterrando.
    No sé si reírme o llorar.

    Besos, querido Rafeta.

    ResponderEliminar

Nota: solo los miembros de este blog pueden publicar comentarios.